Pagine

29/04/11

Karigurashi no Arrietty dello Studio Ghibli sarà distribuito in Italia!


Finalmente la notizia che aspettavo da mesi: Karigurashi no Arrietty ( 借りぐらしのアリエッティ ) dello Studio Ghibli arriverà sugli schermi italiani distribuito dalla Lucky Red!
Lo scorso Novembre ho avuto la fortuna di poterlo vedere in anteprima al Festival Internazionale del Film di Roma, in lingua originale con sottotitoli in italiano, ed è stata una bellissima esperienza!
Non so come sarà doppiato, ma in ogni modo è stato divertente e commovente!



Tratto dal romanzo "The Borrowers", della scrittrice inglese Mary Norton, considerato uno dei più belli degli ultimi '70 anni tra i classici per l'infanzia.In Italia è chiamata "La saga degli Sgraffìgnoli".

La storia è quella di un piccolo popolo di creature, alte circa 10 centimetri, che vivono sotto le assi del pavimento all'interno delle case nella campagna inglese.
La quattordicenne Arrietty, con l'intera famiglia Clock, vive felice prendendo in prestito piccoli oggetti dagli abitanti umani della casa, senza farsi scorgere da questi ultimi, che ne ignorano l'esistenza.Ma tutto cambierà proprio quando un bambino umano scoprirà la minuscola fanciulla.
Nella versione dello Studio Ghibli, l'ambientazione non è più l'Inghilterra degli anni '50, ma il Giappone dei giorni nostri.Più precisamente a Koganei, paesino a Ovest di Tokyo, in cui un ragazzo di nome Sho si trasferisce nella casa dove sua madre aveva vissuto quando era giovane per trascorrere la sua convalescenza.Un giorno Arietty entra nella casa per prendere un po’ di zucchero e incontra Sho e qui cominciano le loro avventure…
La scelta dell'ambientazione non è casuale, perché proprio in questa zona occidentale di Tokyo sono situati un buon numero di studi giapponesi d'animazione, tra i quali lo stesso Ghibli.E gli artisti dello studio hanno speso moltissime ore nel ritrarre dal vero la natura intorno alla loro sede di lavoro per ricostruire la scenografia del film.

E' diretto dal 36enne Hiromasa Yonebayashi, il più giovane regista che abbia mai diretto un’opera Ghibli ( animatore dello studio al suo debutto come regista ), coadiuvato da Hayao Miyazaki, che ha completato la sceneggiatura del film in collaborazione con Keiko Niwa (I racconti di Terramare) e realizzato lo storyboard, poi rifinito da Yonebayashi.
Leggo inoltre che Arrietty ha vinto quest’anno il 34° Japan Academy Prize come Miglior film animato, e la scorsa estate ha portato a casa ben 1,4 miliardi di yen nei primi tre giorni di proiezione nelle 447 sale nipponiche in cui è stato distribuito.

La deliziosa theme song è Arrietty's Song della musicista bretone Cécile Corbel.

teaser trailer

Altro trailer



Questa la traduzione di Shito , traduttore, dialoghista e direttore di doppiaggio, responsabile degli adattamenti delle opere dello studio Ghibli in Italia:
Pod: "Anche Arrietty, tra poco avrà quattordici anni. Per quel che ci capiti, non le sarà possibile che vivere da sola."
Homily: "Dei nostri amici/compagni... ormai potrebbe non essercene più nessuno...!"
Arrietty: "Ho nausea da vertigini!"
Pod: "Gli oggetti che sono qui non vanno bene. Se li prendessimo in prestito, gli umani se ne accorgerebbero subito"
Arrietty: "Papà, che divertente prendere in prestito!"
Sho: "Non avere paura"
Sho: "Non è che potresti mostrarti?"
Pod: "Tu stai mettendo in pericolo la tua famiglia! Non devi più averci a che fare!"
Homily: "Senti, ma ci sono anche altri amici/compagni?"
Spiller: "Sono tanti così"
Sadako: "Che buon odore di erbe [oppure: di rape]..."
Cartello: Non bisogna farsi vedere dagli esseri umani.
Questa era la legge degli gnomi di sotto al pavimento
Pod: "Essendo stati visti dagli umani, non possiamo fare altro che trasferisci"
Pod: "Noi... non possiamo che vivere senza farci vedere"
Arrietty: "Non penso che gli esseri umani... siano tutti così pericolosi"
Haru: "Trovati!"
Homily: [grida]
Sho: "Anche sino a questo momento, molte forme di vita si sono estinte. Per quanto crudele, voi... siete una razza sulla via della distruzione"


CARTELLI: 
Arrietty la Prendimprestito, o Arrietty la Prestataria
Esseri umani e gnomi, quale sarà la specie sulla via della distruzione?


Arietty: "Noi... non ci lasceremo distruggere tanto facilmente!"
Alcune stills ...


Questi sono un mini book illustrato e il roman album che ho comprato su Ebay l'anno scorso , peccato siano arrivati dopo la proiezione romana, altrimenti, essendo presente Yonebayashi sensei, me lo sarei fatto autografare! Sono due cosine proprio belline! Non ho resistito.^_^




Non vedo l'ora di sapere la data di distribuzione!!!


Fonte news
Fonte stills
Fonte info trama

4 commenti:

  1. non lo sapevo e non devo assolutamente perdermelo.. che bello non vedo l'ora ^^ !!!

    RispondiElimina
  2. Che bello, non vedo l'ora di vederlo!

    RispondiElimina
  3. son sicura che vi piacerà!E' un amore.un piccolo gioiellino.con un bel messaggio anche se ci si commuove molto alla fine!;)

    RispondiElimina
  4. I "prodotti <3" dello Studio Ghibli sono tutti piccoli tesori di narrazione e colore^^, e non vedo l'ora di vederlo!
    Che fortuna che hai avuto di vederlo al Festival del cinema di Roma **__**!!!!!
    Sappi che ti stò invidiando parecchio >_<....... XDDDDDD.

    RispondiElimina